网站首页新闻中心广告形式广告报价广告杂谈其它媒体推荐线路供求信息
公交信息 | 地铁资讯 | 经典案例 | 公司介绍 | 广告论坛 | 发布商机 | 设为首页 | 加入收藏 
 当前位置:首页 >> 陕西公交广告网 >> 地铁资讯 >> 正文
  站内搜索  
  推荐商家 更多>> 
· 天羊文化招聘
· 2013年西安公交广告价目
· 私家车广告车辆征集中
· 西安社区灯箱广告招商!
· 国外公交广告欣赏
· 西安公交传媒揭牌成立!
· 2011年西安市公交广告价
· 爱格玩具公交车体广告发
· 宏发石材
· 西安923路公交广告招商!
 
钟楼地铁站名引争议:是ZHONGLOU还是Bell Tower
来源:华商网-华商报    作者:编辑:王静   更新时间:12-06-18 09:32:16

不仅具有标识和导向功能,而且也在一定程度上反映了西安的城市建设水平。汉语拼音的翻译从某种程度上还可以让外国友人更好地理解西安深厚的文化底蕴。

  ■疑惑四

  没有一点改成英文专属名词的余地吗?

  如果可以,有没有可能把体育场、钟楼等地点的站名翻译改成英文专属名词?

  西安地铁解疑:可能性不大,因为如果要这样的话,现在运行的车辆都要返厂重新设置英文标识,这样的成本非常大。

  ■疑惑五

  车上英语播音员的发音不准,可否改进?

  而除过地铁站牌的翻译之外,还有一点也让安危有些疑惑,那就是在他听来车上播音员的英语发音实在是有些问题。

  “车上英语播音员的发音和语调带着明显的‘中国乡土味’,有些说法也不够标准,可能外国人士听了也会搞不清楚到底什么意思。”安危觉得为什么不能请一些外籍教师录音,用标准的英语,这样国际友人听着舒服,西安人也能顺道学几句标准的英语。

  西安地铁解疑:这个问题我们会和运营公司联系,收集各方面的意见,如果真的需要改进,就会进行改进,因为这个是录音,比较容易实现。 本报记者赵媛

9 7 3 1 2 4 8 :
上一编:地铁钟楼站寻找“文明使者” 赢“一家亲”车票
下一编:地铁四号线试验段车站主体围挡施工即将启动
关键字:钟楼地铁
  查看留言
  用户留言
网站简介 | 用户注册 | 友情链接 | 广告服务 | 联系我们 | 网络服务
Copyright 2006-2008 busadw.com版权所有 陕西天洋文化传播有限公司
E_mail:xaty1@126.com电话:029-87412926 87414550 陕ICP备07500784号